FC2ブログ

IF ONLY

ここ1年ほど「多聴多読」で勉強しています。
といってもしっかりやってるわけじゃなくて、CDをmp3に変換して
オーディオプレーヤーに入れて通勤中に聞いているだけですが。

読んで聴いてそのままイメージが湧くようになるのが
一番いいと思っているので、まずは耳から鍛えようと思っています。

簡単な話から、ある程度レベルの高い話まで幅広くあるので無理せず
自分に合ったレベルの話を繰り返し聴いています。

自分はどうやらYL2~3くらいのレベルっぽいです。
YL=読みやすさレベルというSSS英語多読研究会の独自の基準の
ようですが、自分の英語理解力の目安になると思います。

今回色んな話でよく「IF ONLY」の表現が出てくるのですが、
高校英語で習ったはずなのにすっかり忘れており、なんとなくの
イメージしかつかめなかったので、英英辞典で調べたところ、
「expressing a strong wish」と書かれていたので、「あぁ~だったらな」、
「~であればいいのにな」という意味なんだろうとわかりました。
確かに「Only=だけ」だから、納得できますね。

なんかのらりくらりと勉強してます。


多聴多読マガジン 2011年 04月号 [雑誌]多聴多読マガジン 2011年 04月号 [雑誌]
(2011/03/05)
不明

商品詳細を見る
スポンサーサイト



テーマ : 英語学習記録
ジャンル : 学問・文化・芸術

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

やまやま

Author:やまやま
40代の♂です。

IT業界で仕事してます。

趣味はマンガと英語学習。
あと科学、環境問題を扱った
雑誌を読むこと。

FC2カウンター
リンク
最近の記事
カテゴリー
最近のコメント
ブログランキング
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

最近のトラックバック
ブログ内検索
月別アーカイブ
RSSフィード